首页 > 诗词名句 > 正文

李贺《天上谣》的全诗翻译赏析

经典古诗词|诗歌大全来源: http://shicimingju.cn/shige/ 2020-11-06 08:27诗词名句 821 ℃

红楼梦读后感1000字-回乡




李贺《天上谣》的全诗翻译赏析
天河夜转漂回星, 银浦流云学水声。
玉宫桂树花未落, 仙妾采香垂珮缨。
秦妃卷帘北窗晓, 窗前植桐青凤小;
王子吹笙鹅管长, 呼龙耕烟种瑶草。
粉霞红绶藕丝裙, 青洲步拾兰苕春。
东指羲和能走马, 海尘新生石山下。
①天河:指银河。
②漂回星:漂,摇动貌。漂回星,指流星飘荡。
③银浦:银河之滨。
译文1:

天上的银河夜里还在潺潺,飘荡着闪闪群星,银河两岸的流云们,调皮地 模
仿着水声叮咚。月宫金色桂花树,从来就是花不落绽放飘香,仙女轻盈采桂花,
纤手娴熟歌声 宛转响佩缨。天宫的弄玉,卷起宝帘打开玉窗,又一个明媚的拂晓,
窗前梧桐树永远枝繁叶茂,带他们夫 妻飞天的小青凤,还是没长大依然那么娇小,
神仙夫妻当然永远年轻红颜难老。王子又吹起玉笙如凤鸣 ,笙管长长,真美真好,
他悠然微笑在云烟里,吆喝着龙耕地,种下万顷仙草。剪一条粉霞做成红绶带装
饰着天女们的藕丝仙裙,笑语喧哗她们飞到南海青洲采仙草,又来赏早春。快看
呀东边,羲和驾 着天马,车里载着太阳又奔来了,焰火纷纷。人间石山下的海水
又一次退去变成陆地,飞起灰尘。
译文2:

夜望天河动流星,星云似水听有声。月宫桂树花常开,仙女 花囊系玉佩。秦
妃凭窗望晨景,窗前梧桐落小鸟。仙子吹笙管细长,驱龙耕田种瑶草。踏青仙女
衣艳丽,漫步仙境采兰花。日神驾车日如梭,沧海转瞬变桑田。
赏析

《天上谣》是唐代诗人李贺创作的一首游仙诗。此诗虚构了一个尽善尽美的
仙境,表达了诗人心怀壮志而 生不逢时的感慨和因宝贵的青春年华被白白地浪费
而愤恨不已的心情,表现出诗人对理想境界的向往和追 求。诗人运用神话传说,
创造出种种新奇瑰丽的幻境,全诗想象富丽,具有浓烈的浪漫气息。
在一个晴朗的夜晚,诗人游目太空,被璀璨的群星所吸引,于是张开想象的
翅膀,飞向那美丽的天庭。
诗共十二句,分成三个部分。开头两句写天河。天河,绚烂多姿,逗人遐想,
引导他由现实 世界进入幻想世界。天河在转动,回荡着的流星,泛起缕缕银光。
星云似水,沿着“河床”流淌,凝神谛 听,仿佛潺潺有声。这些是诗人站在地面
上仰望星空的所见所感,写实之中揉有一些虚构成分,显示了想 象的生发过程。
中间八句具体描述天庭的景象,陆续展示了四个各自独立的画面。画面之一
是:月宫里的桂树花枝招展,香气袭人。仙女们正在采摘桂花,把它装进香囊,
挂在衣带上。“花未落 ”意即“花不落”。仙树不枯,仙花不落,它与尘世的“馨
香易销歇,繁华会枯槁”形成鲜明的比照。画 面之二是:秦妃当窗眺望晓色。秦
妃即弄玉,相传为秦穆公的女儿,嫁给了萧史,学会吹箫。一天,夫妻 二人“同
随凤飞去”,成了神仙。此时,晨光熹微,弄玉正卷起窗帘,观赏窗外的晨景。
窗前的 梧桐树上立着一只小巧的青凤。它就是当年引导他们夫妇升天的那只神鸟。
弄玉升天已有一千余年,而红 颜未老。那青凤也娇小如故。时间的推移,没有在
她们身上留下任何痕迹,这是天庭的神奇之处。然而, 天宫岁月也并非毫无变化。
它有晨昏之别,仙人也有夙兴夜寐的生活习惯,这些又似与人世无异。画面之 三
是神奇的耕牧图景。仙人王子晋吹着细长的笙管,驱使神龙翻耕烟云,播种瑶草,
十分悠闲自 在。画面之四是:穿着艳丽服装的仙女,漫步青洲,寻芳拾翠。青洲
是传说中的仙洲,山川秀丽,林木繁 密,始终保持着春天的景色。来这儿踏青的
仙女,采摘兰花,指顾言谈,十分舒畅。上述各个画面互不连 缀,然而却显得和
谐统一,都以仙人活动为主体,以屋宇、花草、龙凤等等为陪衬,突出天上闲适
的生活和优美的环境,以与人世相对比。这正是诗歌

的命意所在。
末两句用雄浑的笔墨对人间的景象作了概略的点染。在青洲寻芳拾翠的仙女,
偶然俯首观望,指点说:羲 和驾着日车奔驰,时间过得飞快,东海三神山周遭的
海水新近又干了,变成陆地,扬起尘土来了。这就是 人们所常说的“沧海变桑田”。
诗人借助具体的形象,表现了尘世变化之大和变化之速。对比之下,天上 那种春
光永驻、红颜不老的状况,就显得特别可贵。







他人亦已歌-感慨时间的句子


临渊羡鱼不如-左庶长


吕嬃-偾


一石二鸟-风疾


看朱成碧思纷纷-奔马


师之惰-baifa


全三国文-不系之舟


莫待花开空折枝-陆游的诗集


Tags: 天上谣  

热门标签